25 de janeiro de 2010

León Gieco

León Gieco. Este cantor argentino me traz uma alegria particular. Quem me apresentou foi uma pessoa muito querida, que visitava o Brasil, após anos em Buenos Aires. Um antiga fita cassete tocava sem parar em um walkman amarelo. A pessoa foi embora e deixou León Gieco de recordação.

As músicas cansaram e a fita cassete ficou guardada. Anos mais tarde, redescobri León Gieco, após um período conturbado. Tinham desmoronadas todas as minhas certezas. Quando esvaziava uma caixa, este argentino cantou na hora certa. "Cola de Amor" foi uma música repetida incessantemente. Ou melhor, um refrão erguia meu ânimo: "Para poder seguir tengo que empazar todo de nuevo". E recomecei tudo outra vez.

Hoje, em outra fase (muito melhor e feliz), encontro com ele, falando músicas de amor e de filhos. Ele tem um tom meio melancólico. Escolhi este clipe, que é um protesto contra a morte injusta de um jovem. Mas há outras músicas mais suaves e tão interessantes.

Muchas salud, León Gieco!


El Angel de la Bicicleta
Leon Gieco
Composição: Leon Gieco
Cambiamos ojos por cielo
Sus palabras tan dulces, tan claras
Cambiamos por truenos
Sacamos cuerpo, pusimos alas
Y ahora vemos una bicicleta alada que viaja
Por las esquinas del barrio, por calles
Por las paredes de baños y cárceles
¡bajen las armas
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Cambiamos fe por lágrimas
Con qué libro se educó esta bestia
Con saña y sin alma
Dejamos ir a un ángel
Y nos queda esta mierda
Que nos mata sin importarle
De dónde venimos, qué hacemos, qué pensamos
Si somos obreros, curas o médicos
¡bajen las armas
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Cambiamos buenas por malas
Y al ángel de la bicicleta lo hicimos de lata
Felicidad por llanto
Ni la vida ni la muerte se rinden
Con sus cunas y sus cruces
Voy a cubrir tu lucha más que con flores
Voy a cuidar de tu bondad más que con plegarias
¡bajen las armas
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Cambiamos ojos por cielo
Sus palabras tan dulces, tan claras
Cambiamos por truenos
Sacamos cuerpo, pusimos alas
Y ahora vemos una bicicleta alada que viaja
Por las esquinas del barrio, por calles
Por las paredes de baños y cárceles
¡bajen las armas
Que aquí solo hay pibes comiendo!

Nenhum comentário:

Postar um comentário